vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Lo cual" es una frase que se puede traducir como "which", y "cual" es un pronombre que también se puede traducir como "which". Aprende más sobre la diferencia entre "lo cual" y "cual" a continuación.
lo cual(
loh
kwahl
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. which
Silvia está completamente curada después de la operación de corazón que le hicieron, lo cual es un gran alivio.Silvia is completely cured after the heart surgery she underwent, which is a great relief.
cual(
kwahl
)Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
1. (relativo)